Jack O’Lantern hell Photo by Plutor
ハロウィンのニュース?を見かけるようになりましたね。
もう10月ですもんね。
そもそも…
ハロウィン特集 | 由来やレシピ、ハロウィンの楽しみ方 – AllAbout
…という由来だそうです(手抜き)
日本では?、主に子供達の仮装がメインイベントとなっていると思いますが、以前カナダにいた時は、女性がいかに怖い魔女に化けてくるかが、恒例というか、競い合うように…
…競うといえば、もちろん!例のかぼちゃの彫り物?そう、Jack o’lanternを作るコンテストもありました。ちょうど日本でカカシや変わり羽子板で時事ネタを取り込んだりするように、ただ彫るだけでなく、頭をひねって変わりカボチャを作る…それを見るのも楽しかったですね。
彫るカボチャは、あんな奴ですが、ハロウィンの時食べるカボチャは…
Pumpkin と Squash の違い : a+ discovery
そう、あれが、実は英単語を学校で習ったpumpkinで、いわゆるカボチャは、実はsquash。
ハロウィンの時期に出回るような表面(皮)がオレンジのかぼちゃ(最下段の写真のようにオレンジ)しか “Pumpkin”(パンプキン)とは言わないようです(米・英ともに)。
日本で見る形こそがかぼちゃ、かぼちゃは英語で “Pumpkin”(パンプキン)と思いこんでいると、かぼちゃを求めてスーパーをさまようはめになります。
これ、マメね。でも、日本のかぼちゃに慣れてると、あの…スクワッシュ、ちょっと…慣れが…
というわけで、こんな情報を。
ハロウィンで作りたい料理ランキング! 1位はジャック・オー・ランタン | Pouch[ポーチ]
ええ?あれって食べるものなのか???
ま、いいか。
ワイワイ楽しんで、冬をやっつけちゃいましょう〜
Written with MyEditor and posted with するぷろ for iOS(ブログエディタ).
コメントを残す